Commit Graph

2 Commits

Author SHA1 Message Date
Ilia Denisov 9f7c9099bc diplomail (Stage E): LibreTranslate client + async translation worker
Tests · Go / test (push) Successful in 1m59s
Tests · Go / test (pull_request) Successful in 2m1s
Tests · Integration / integration (pull_request) Successful in 1m37s
Synchronous translation on read (Stage D) blocks the HTTP handler on
translator I/O. Stage E switches to "send moments-fast, deliver
when translated": recipients whose preferred_language differs from
the detected body_lang are inserted with available_at=NULL, and an
async worker turns them on once a LibreTranslate call materialises
the cache row (or fails terminally after 5 retries).

Schema delta on diplomail_recipients: available_at,
translation_attempts, next_translation_attempt_at, plus a snapshot
recipient_preferred_language so the worker queries do not need a
join. Read paths (ListInbox, GetMessage, UnreadCount) filter on
available_at IS NOT NULL. Push fan-out is moved from Service to the
worker so the recipient only sees the toast when the inbox row is
actually visible.

Translator backend is now a configurable choice: empty
BACKEND_DIPLOMAIL_TRANSLATOR_URL → noop (deliver original);
populated → LibreTranslate HTTP client. Per-attempt timeout, max
attempts, and worker interval all live in DiplomailConfig. The HTTP
client itself is unit-tested via httptest (happy path, BCP47
normalisation, unsupported pair, 5xx, identical src/dst, missing
URL); worker delivery + fallback paths are covered by the
testcontainers-backed e2e tests in diplomail_e2e_test.go.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.7 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-05-15 20:15:28 +02:00
Ilia Denisov e22f4b7800 diplomail (Stage D): language detection + lazy translation cache
Tests · Go / test (push) Successful in 1m59s
Tests · Go / test (pull_request) Successful in 2m0s
Tests · Integration / integration (pull_request) Successful in 1m35s
Replaces the LangUndetermined placeholder with whatlanggo-backed
body detection on every send path, then adds a translation cache
keyed on (message_id, target_lang) populated lazily on the
per-message read endpoint. The noop translator that ships with
Stage D returns engine="noop", which the service treats as
"translation unavailable" — wiring a real backend (LibreTranslate
HTTP client is the documented next step) is a one-file swap.

GetMessage and ListInbox now accept a targetLang argument; the HTTP
layer resolves the caller's accounts.preferred_language and
forwards it. Inbox uses the cache only (never calls the
translator) so bulk reads stay fast under future SaaS backends.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.7 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-05-15 19:16:12 +02:00